Zareba

Jed Hartman logos at kith.org
Thu Jun 14 17:07:45 EDT 2001


Doing my occasional email catchup, realized that I'd once again missed a
whole round.  Oh, well -- as someone who's become mostly an observer of
this game rather than a participant, let me just note that I love the
definitions and the commentaries you folks provide.

I particularly liked Aussie's zareba poem this time.  Nice!

I thought it was interesting that many of the definitions this time could
be seen as involving reversals, contradictions, paradoxes, and boundaries
-- indefensible forts, teaching what can't be taught, and so on.


>"If I knew what chutney was, I might give this a vote.  I've
>heard the word, but I don't actually have a clue what it is" - Snibor
>Eoj
   Chutney basically means "relish," as I understand it.  (From Hindi
"catni".)  It refers to a wide range of sauces, dips, relishes, and other
condiments eaten in conjunction with Indian (and related) food.
   If you've been in an Indian restaurant and have been given a small bowl
of green-flecked sauce, that's mint chutney.  The chunky salsa-like sauce
with the pieces of mango in it is mango chutney.  And so on.  I think that
the dark brown very thin sauce and the thicker orange spicy sauce are also
both considered chutney, but I'm not certain of that.


>And some people are working on rebreeding the quagga." - PHMA

References to the quagga always remind me of this limerick that Ranjit once
sent me (during a discussion of the phrase "self-stultifyingly eristic
skink"):

What a wonderful beast was the Quagga!
Well striped, and a pretty fast jogga.
But now it's extinct
(Unlike the skink)
--and that's true, or my name ain't Bhatnaga.




--jed




More information about the Fictionary mailing list