Zareba
Jed Hartman
logos at kith.org
Thu Jun 14 17:07:45 EDT 2001
Doing my occasional email catchup, realized that I'd once again missed a
whole round. Oh, well -- as someone who's become mostly an observer of
this game rather than a participant, let me just note that I love the
definitions and the commentaries you folks provide.
I particularly liked Aussie's zareba poem this time. Nice!
I thought it was interesting that many of the definitions this time could
be seen as involving reversals, contradictions, paradoxes, and boundaries
-- indefensible forts, teaching what can't be taught, and so on.
>"If I knew what chutney was, I might give this a vote. I've
>heard the word, but I don't actually have a clue what it is" - Snibor
>Eoj
Chutney basically means "relish," as I understand it. (From Hindi
"catni".) It refers to a wide range of sauces, dips, relishes, and other
condiments eaten in conjunction with Indian (and related) food.
If you've been in an Indian restaurant and have been given a small bowl
of green-flecked sauce, that's mint chutney. The chunky salsa-like sauce
with the pieces of mango in it is mango chutney. And so on. I think that
the dark brown very thin sauce and the thicker orange spicy sauce are also
both considered chutney, but I'm not certain of that.
>And some people are working on rebreeding the quagga." - PHMA
References to the quagga always remind me of this limerick that Ranjit once
sent me (during a discussion of the phrase "self-stultifyingly eristic
skink"):
What a wonderful beast was the Quagga!
Well striped, and a pretty fast jogga.
But now it's extinct
(Unlike the skink)
--and that's true, or my name ain't Bhatnaga.
--jed
More information about the Fictionary
mailing list